Молодая украинская певица Кажанна, разрывающая TikTok своими хитами «Дупа огірка», «Плач» и другими, решила поэксперементировать с переводом старых русскоязычных треков. Так, участница лейбла Jerry Heil NOVA MUSIC взялась за известную песню народной артистки Украины Тины Кароль «Шиншилла».
Обновленную версию старого хита Кажанна уже разместила в своем профиле в TikTok, где за ней следит более 222 тысяч пользователей. Исполнительница объявила, что релиз полной версии украиноязычной «Шиншиллы» запланирован на 20 февраля.
Впрочем, говорить о том, что слушателей ожидает просто перевод песни Тины Кароль, не стоит. Судя по 20-секундному видео, опубликованному Кажанной для рекламы будущей премьеры, в куплетах она использует другую музыку и только припев был взят у Кароль.
Вместо оригинального русскоязычного текста, TikTok-звезда спела следующее: «Ця біла хуга-зима снігом запорошила. Я пришила себе сама. Я нагрішила. Шиншила».
Менее чем через сутки после публикации (на момент написания новости) видео от Кожанны собрало более 88 тысяч просмотров, почти 9 тысяч лайков и сотни захватывающих комментариев. Украинцы пишут, что уже в ожидании очередного шедевра от певицы и пророчат украиноязычной «Шиншилле» такой же успех, как и оригинальной версии. Впрочем, не все разделяют такой восторг. Как всегда, нашлись и скептики, принявшиеся критиковать блогершу-певицу за ее нетипичную манеру вокала, а также эпатажный внешний вид.
Напомним, песня Тины Кароль «Шиншилла» вышла 28 января 2010 года и вошла в четвертый студийный альбом певицы под названием «9 жизней». Авторы песни – Т. Миронова и К. Веретенников.
Как писал OBOZ.UA ранее, загадочная украинская певица, скрывающая свою личность, Клавдия Петровна выпустила новый трек под названием «Я тобі брехала». На фоне недавних слухов о том, что певицей может быть звезда сериала «Школа» и исполнительницы песни «Ванька-встанька» Маша Кондратенко, хитмейкер оставила интригующую подпись к релизу.
Только проверенная информация у нас в Telegram-канале OBOZ.UA и Viber. Не ведитесь на фейки!